En attendant de répondre plus longuement à Baron(sur communication et information) qui me signale qu'elle est concernée voire impliquée... "Etre impliqué ou "être concerné"? : pour faire comprendre la différence à des gens, par exemple en séminaire de motivation des troupes, vous leur dites simplement: "Si vous voulez faire des oeufs au bacon, vous avez besoin, au départ, d'une poule et d'un cochon; la différence à l'arrivée, dans votre poèle, c'est que la poule est concernée mais le cochon, lui, est impliqué."
Quel suspens... Comme disait Olivia Newton-John dans Grease : "Tell me more, tell me more !"
RépondreSupprimerProbablement en train de réfléchir à l'inutilité des blogs...
RépondreSupprimerBons vents! C'est l'expression consacrée dans ces cas là, non?
RépondreSupprimer